Traduzione Tedesco-Inglese per "scheiss gar nichts"

"scheiss gar nichts" traduzione Inglese

Cercava forse nichts, Nichts o gar?
Scheiße
[ˈʃaisə]Femininum | feminine f <Scheiße; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shit
    Scheiße Kot vulgär | vulgarvulg
    Scheiße Kot vulgär | vulgarvulg
esempi
  • shit
    Scheiße Mist Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Scheiße Mist Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi
esempi
  • (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
    shit! vulgär | vulgarvulg
    (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
  • (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bloody hell! besonders britisches Englisch | British EnglishBr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (so eine) Scheiße! verfluchte Scheiße! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist doch alles Scheiße! vulgär | vulgarvulg
    das ist doch alles Scheiße! vulgär | vulgarvulg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • dung
    Scheiße Dünger vulgär | vulgarvulg
    Scheiße Dünger vulgär | vulgarvulg
Scheiß
[ʃais]Maskulinum | masculine m vulgär | vulgarvulg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crap
    Scheiß Quatsch
    Scheiß Quatsch
esempi
  • (piece of) crap
    Scheiß Minderwertiges
    Scheiß Minderwertiges
esempi
  • das Handy ist ein Scheiß
    that mobile’s (a piece of) crap
    das Handy ist ein Scheiß
  • pain in the ass amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Scheiß Ärgerliches
    Scheiß Ärgerliches
  • pain in the arse britisches Englisch | British EnglishBr
    Scheiß
    Scheiß
esempi
esempi
scheißen
[ˈʃaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <scheißt; schiss; geschissen; h> vulgär | vulgarvulg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shit
    scheißen
    scheißen
esempi
  • in die Hose scheißen
    to shit one’s pants
    in die Hose scheißen
  • auf jemanden [etwas] scheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not to give a shit aboutjemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] scheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf deine Hilfe scheiße ich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bugger your help
    auf deine Hilfe scheiße ich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Scheißer
Maskulinum | masculine m <Scheißers; Scheißer> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bastard
    Scheißer Scheißkerl vulgär | vulgarvulg
    Scheißer Scheißkerl vulgär | vulgarvulg
  • son of a bitch
    Scheißer
    Scheißer
  • Scheißer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg → vedere „Feigling
    Scheißer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg → vedere „Feigling
esempi
  • nur in kleiner Scheißer Kosename umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in kleiner Scheißer Kosename umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in kleiner Scheißer zu pausbäckigem Kind
    chubby cheeks
    nur in kleiner Scheißer zu pausbäckigem Kind
  • nur in kleiner Scheißer zu frechem Kind
    nur in kleiner Scheißer zu frechem Kind
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → vedere „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → vedere „morn
Scheiß…
, scheiß…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • damn
    Scheiß…
    Scheiß…
  • auch | alsoa. bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    Scheiß…
    auch | alsoa. goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Scheiß…
    Scheiß…
gar
[gɑː(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hornhechtmasculine | Maskulinum m
    gar zoology | ZoologieZOOL Fam. Belonidae
    gar zoology | ZoologieZOOL Fam. Belonidae
  • Kaimanfischmasculine | Maskulinum m
    gar zoology | ZoologieZOOL Fam. Lepisosteidae
    gar zoology | ZoologieZOOL Fam. Lepisosteidae
gar.
Abkürzung | abbreviation abk (= garantiert)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

gären
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bubble (over), effervesce, seethe (up), boil (oder | orod froth) up
    gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter
    gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter
  • be seething (oder | orod simmering)
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    be in a (state of) ferment, be in a turmoil
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
esempi
  • es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    there is unrest among the people, the population is in a (state of) ferment
    es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    he is in turmoil
    es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    the country was seething with revolt (oder | orod unrest)
    im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
gar
[gaːr]Adjektiv | adjective adj <besondersprädikativ | predicative(ly) präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • done
    gar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    cooked
    gar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    gar Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
esempi
esempi
  • refined
    gar Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    purified
    gar Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
    gar Metallurgie | metallurgyMETALL Stahl
  • carbonizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    gar Metallurgie | metallurgyMETALL Koks
    gar Metallurgie | metallurgyMETALL Koks
esempi
  • of good tilth
    gar Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    gar Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
  • finished
    gar zu Ende süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    exhausted
    gar zu Ende süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    gar zu Ende süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr